Monday, January 1, 2018

Welcome!
ようこそ!

日本語は英語のあと!

tl;dr: Here's a list of great Osaka ramen

Welcome to Friends in Ramen, the mad ramblings and reviews of a ramen-obsessed New Yorker who has somehow found himself in Osaka.  I've created this blog for foreigners in Osaka who want to eat good ramen, English speakers abroad who want to eat vicariously in the great east, or anyone else who wants to stop by.

I've tried to keep my ramen shop reviews in a consistent format; there's locational information along with a photo of the outside of the shop, and tags describing the style and location.  If you're looking for something particular, give it a search, or otherwise browse with pleasure!

If you're still reading this and haven't scrolled down to the wonderful pictures of rich salty broth below, here are some good places to get started on the blog:

Best Ramen in Osaka - A list of my favorite shops in Osaka, sorted by type and location
The ramen map - a (near) exhaustive list of the ramen shops I've eaten at in Japan
The Beginning - My first post, and my entrance into Osaka
Who Writes This Thing, Anyway? - More of me talking about myself!
Ramen Glossary - A list of terms that are often used in my posts, in case ramen is new to you

Enjoy Friends in Ramen!


ラーメンの中毒があるなんとなく大阪にいちゃったニューヨーカーが書いている「Friends in Ramen」というブログにようこそ!元々外国人のためにブログを作りましたけど、日本人もラーメンが好きな外国人の意見に興味あるかなと思っていたので、日本語も書くようにしています。日本語はけっこうむずいので、ミスとかあればすみません。いろいろな店で食べたことあるので、もし「こんなスープを飲みたいな」と考えたら、タグとかで検索してください。あとは、適当に楽しんでください!

このテキストをまだ読んでいたら、下記にあるリンクを叩いてみてください:

大阪のベストラーメン:大阪の一番好きなラーメン屋さん。場所と味でソートしています ラーメン地図:今までに全国の食べたことあるラーメン屋さん
The Beginning:大阪のデビュー
自己紹介:自己PR
ラーメン用語辞典:英語の辞書みたいな感じなので、英語の勉強になるかもしれません

Friends in Ramenを楽しみましょう!

Monday, April 24, 2017

Chuka Soba Niboshiya

A while back I had a friend living out in Minami Tatsumi, a place only known for being one end of the Sennichimae subway line. I have no other reason and therefore chance to go there, so on a visit to my friend, we swung by a shop featured in Ramen Walker: Chuka Soba Niboshiya. Despite being called "niboshiya", meaning "sardine shop", Ramen Walker recommended the spicy curry soba.

この前、南巽に友達が住んでいました。南巽は千日前線の終点じゃなければ、誰も聞いたことがないので、行く機会が全くありません。友達に遊びに行くがてらラーメンウォーカーに乗っていた「中華そば 煮干しや」に行ってみました。煮干しが店名に入っていますけど、ラーメンウォーカーに載っていたのがスパイしカレーそばでしたからそれにしました。

The Bowl
This was a wonderful smorgasbord of vegetables in a robust curry soup. There was just a bit of spice in the broth that was delicately balanced to be thick but drinkable. The medium noodles were good but let slightly too much of the soup roll off. The toppings added texture to the bowl. Baby corn and peppers had a delightful crunch, and the juicy squares of stewed pork had a nice bit of chew.

色々な色の野菜がたっぷり乗っていました。カレースープはピリ辛で、とろみがありましたけど飲みやすかったです。麺は中太麺でよかったですけど、もうちょっとスープが吸収できたら嬉しかったです。トッピングが色々な食感がありました。ヤングコーンとパプリカがシャキシャキでさっぱりとしました。角煮はもちもちでジューシーでした。

Would I Go Again?
If I'm ever on that end of the Sennichimae line, I'll stop by again.

もしまた千日前線の終点に行くならまた行きたいです。

Should You Go?
If you're living close by, it's definitely worth a stop.

もし近くに住んでいるなら行ってみてください。

Information
中華そば 煮干しや

Wednesday, April 19, 2017

Ganso Aka Noren Secchan

I came to Kyushu for the Saga international hot air balloon festival, but I stayed in Fukuoka. And I wasn't leaving Fukuoka without some good ramen. I did some research on the best shop in Tenjin I could find, and the first that came up with famous Ganso Aka Noren Secchan Ramen. I'm not sure why I hadn't been here before, but after a long trip through Saga I was ready for a full set, complete with fried rice and gyoza.

佐賀の国際熱気球フェスのために九州に行きましたけど、福岡に泊まりました。せっかく福岡に行ったので、本場の豚骨ラーメンも食べなあかんと思いました。いろいろ調べて、「元祖赤のれん節ちゃんラーメン」が出てきました。有名なので、なんで行ったことがなかったかわかりませんでした。とにかく、佐賀の日帰りの後お腹がすいてきましたから定食にしました。

The Bowl
There's something different about the tonkotsu in Fukuoka from the ones I've had in Osaka and Tokyo. Oh, there are some good ones on Honshu, but they seem to know just how to balance the ingredients in Hakata. The soup with thin, but flavorful; there was a bit of oil, but it wasn't drenched in it. It was light, begging me to keep eating without ever getting full. With a soup as fresh and drinkable as this, it's no surprise that Hakata ramen always have bunches of thin noodles. The chashu was nothing special, but that's not the main attraction here. The gyoza and fried rice too were solid if par for the course; a bit garlickly and cinnamony, respectively.

やっぱり福岡のラーメンは大阪と東京のラーメンと違います。本州にもうまいのもありますけど、博多的なバランスと離れています。このラーメンのスープは半透明で以外とさっぱりとしました。脂ぽかったですけど、ちょっと抑えたので胃もたれまでもなりませんでした。こんなさっぱりとしたスープを食べると、なんで細い麺が使われているかすぐわかります。チャーシューはまあまあ普通でしたけど、長所はスープでした。餃子も焼き飯も美味しかったです。

Would I Go Again?
Yes.

はい。

Should You Go?
Yes.

はい。

That bowl left me so refreshed that I was happy to eat a cup of gelato at Samurai Gelato afterwards.

さっぱりとしたラーメンで、食べた後すぐにサムライジェラート〆にしました。

Information
元祖赤のれん 節ちゃんラーメン

Monday, April 17, 2017

Saga International Balloon Festival (Taromen)

Every year in the beginning of November, there is an international hot air balloon festival held in Saga prefecture in Kyushu. A friend had been telling me about it for a while, and in the end of 2015, he convinced me to go.

毎年11月に国際熱気球フェスが佐賀県で開催されます。友達からずっと言われていて、2015年にやっと行くことになりました。


No Japanese festival experience is complete without a stop at some of the various food stands. Saga is not as famous as nearby prefectures Nagasaki and Fukuoka for their ramen, but one stand called Taromen offered a unique noodle dish of its own. They claimed it's different from ramen, udon, and other dishes, so I had to give it a try.

日本のフェスに行くなら、絶対色々な屋台に行かなあかん。佐賀県は福岡と長崎より麺料理で有名じゃありません。でも、「たろめん」という店がユニークな麺料理を提供していました。ラーメンとうどんと違うと宣伝していたので、食べてみようと思いました。


The Bowl
The broth was simple and cloudy, tasting like a tanmen-style shio ramen. The pieces of ginger that accessorized it caused it to pick up some of those flavors, too. The thick yet soft noodles, too, were filled with the ginger flavor that had spread throughout the dish. In another similarity to tanmen, the bowl was filled with vegetables, by which I mean cabbage and bean sprouts. A single, unusally shelled shrimp, sat atop the whole thing, presumably to confuse foreigners like me used to eating them peeled. Overall the dish was pretty solid; similar to tanmen, but otherwise different from the kind of noodles you'd find at a festival.

スープは濁っていた塩味で、タンメンに似ていました。生姜のトッピングでスープはだんだん生姜の味がしてきました。麺は太かったですけど、柔らかかったです。スープを吸収して、麺も生姜の味がしました。もう一つタンメンに近かったのが野菜だらけでした。キャベツともやしがいっぱい載っていました。殻に入ったままの海老が一つ一番上に乗っていました。私みたいな外国人が見たら、どうしたらいいかわかりません。結論は、おいしかったです。タンメンみたいでしたけど、とにかく普通祭りでみる麺とかなり違います。

Information
佐賀インターナショナルバルーンフェスタ

Sunday, April 9, 2017

Kyo Yasai Festival

Just like a couple years ago, at the end of October in Kyoto they held the Kyo Yasai Festival. There was a large selection of ramen shops, all made with Kyoto Kujo negi. It was Halloween, and I knew I would be drinking at night, so I had to have a couple hearty bowls during the day.

二年ぐらい前に10月末に京都で京野菜フェスティバルが開催されました。今回もあって、行こうとしました。京都九条ネギが乗っているラーメンが色々な店から提供されました。ハロウィンで夜に飲むつもりだったので、昼にかなりご飯を食べなあかんと思いました。



For my first bowl I decided to try Noodle Labratory Kinton. They offered a rich miso that I decided would be my starter.

最初に「ヌードルラボラトリー金斗雲」に行ってみました。濃厚味噌はいっぱい目にしました。

The Bowl
Not a thick miso like I would expect, Kintoun's bowl was more like a thin miso barbecue sauce. To match this, the noodles were of medium thickness, and they tasted strongly of wheat. There were nice chunks of green onion mixed in, and the chashu, though fell apart quickly, was very well done.

期待したドロドロとした味噌と違って、金斗雲からもらったスープは味噌系バーベキューソースの味がしました。それと合って、麺が中太くて、麦の香りも味わいました。ネギも入っていて、チャーシューはすぐ破りましたけど、うまかったです。

For round two I spotted KÜCHE, a shop I first had the pleasure of trying just a few months earlier. Their special offering was a Kyo spicy shoyu.

二回目は何ヶ月前に初めて食べたKÜCHEという店です。KÜCHEが提供したのがKyo Spicy Shoyuでした。
The Bowl
This was a dark, roasty, garlicky shoyu. There was a little bit of a kick, but it was more salty than spicy. The noodles were medium-thin and short; just a little insubstantial for a strong soup like this. The chashu, too, was meaty but a bit tough, but as always, the Kujo green onions were a nice mix-in.

くらい系ニンニク風味の辛い醤油でした。ちょびっとピリピリがありましたけど、やっぱり塩辛い方でした。麺は細くて短くて、もうちょっと太くてよかったかなと思いました。チャーシューは旨味がすごかったですけど、ちょっと堅い目でした。このラーメンもネギが十分乗っていました。

And no better way to wash it all down than with Kuji negi ice cream.

やっぱり〆は九条ネギアイス。

Information
京野菜フェスティバル

Wednesday, April 5, 2017

Kyu Beer Belly

I have a few different things I love in life, and only rarely do they come together. A while ago one of the Beer Bellys, the bars run by Osaka craft brewery Minoh Beer, moved a few doors down from where it had used to be. In its place, the people behind Mitsukabozu created a ramen shop. Being too lazy to change the sign, they named it Kyu Beer Belly, or "old Beer Belly".

Kyu Beer Belly's specialty is shrimp miso curry ramen. In other words, they took every good thing that could be in ramen, and put them together. They offered cheese as a topping and pickles on the side, both of which I partook in.

人生の中に好きなものがそこまで多くないかもしれませんけど、好きなものが同時に出たらすごく嬉しいです。今回大阪の地ビール屋さん箕面ビールのパブが移転しました。それで、店の跡にみつか坊主の人が新しいラーメン屋さんを作りました。看板を変えるのが面倒くさそうだったので、名前を「旧ビヤベリー」にしたみたいです。

旧ビヤベリーの名物は海老味噌カレーラーメンです。つまり、ラーメンに入れてもいいものを全部ガッと入れました。チーズのトッピングとピクルスの一品も提供して、両方にしました。

Place a red marker for rice, yellow, for cheese, and green for pickles.
トッピングと一品によって 札を取ります。

The Bowl
Perhaps only the geniuses behind Mitsukabozu could make a bowl this erratic work. The core flavor was a rich miso, with light notes of curry that were kept in check. After each slurp, the shrimp came in as an aftertaste, reminding me it was there. The noodles were medium thick, and straight; built for the thick broth they sat in. The cheese was pretty strange too; it was a parmesan-like cheese you'd expect to have grated over pasta. Along with the shrimp, it gave the whole dish a creamier, pasta-like quality, and it was especially good when mixed in with everything else.

みつか坊主をやっているコックぐらいしかこんなラーメンが作れません。中心の味はこってりの店で、あっさりとしたカレーも混ざっていました。スープを飲んだら、ほんのりの海老の後味がしました。麺は中太くてストレートで、そんなとろみがあるスープに合いました。チーズもなんか変でした。イタリア料理屋さんでよく見る粉チーズって感じでした。海老の味と一緒にクリーミーなパスタ的な食感ができました。

Would I Go Again?
I would definitely love to, but the hours are terrible and also the shop closed.

めっちゃ行きたいですけど、結局閉店しました。

Should You Go?
If it was still open, you should have.

潰れていなければ、絶対行くべきと言いたかったです。

Information
旧ビアベリー

Thursday, March 23, 2017

Komen Tamaran

A new Jiro style ramen shop opened up in Taisho a while ago. I in theory had been meaning to visit, but in reality had been putting it off a bit. Partially because the new shop replaced delicious Ramen Do, but really because I can only very occasionally handle Jiro style ramen. I saw a magazine really pushing Komen Tamaran's miso, though, and that was enough of a reason to actually push myself to make the trip.

何ヶ月前に大正に新しい二郎系専門店ができました。理論上行くつもりでしたけど、何か行く気がありませんでした。美味しいラーメンどうの跡で出たこともあって、それよりやっぱり二郎系はそんなによく食べられません。何かの雑誌に好麺たまらんの味噌ラーメンがイチオシされていましたから、結局行ってみようとしました。

The Bowl
As you'd expect from any Jiro style, the broth was a murky mix of, oil, garlic, and fat, and in this case, salty, strong miso, too. It wasn't bad overall, and it was filled with curly, ultra-thick ropes, that on their own seemed like a great idea, but were a too hard even for this flavorful mess. The chashu was fatty and tender, but was a hit a little too hard by the garlic punch in the soup and in the air.

二郎系の期待通り、ごちゃごちゃの脂っこくて、ニンニクだらけの塩辛い味噌でした。濃かったですけどうまかったです。縮れている極太麺が入っていて、バリ硬くて、ちょっとやりすぎたかな。チャーシューがとろけてジューシーでで、空中にでもあるニンニクの味が強かったです。

Would I Go Again?
It was fine, but I'll find a new shop next time I'm going to make a challenge at Jiro style ramen.

美味しかったですけど、今度二郎系をチャレンジするときに行ったことがない店に行ってみます。

Should You Go?
If you're a big fan of Jiro in Osaka, it's worth stop.

大阪人の二郎系ファンにいいと思います。

Information
好麺 たまらん