Friday, January 1, 2016

Welcome!
ようこそ!

日本語は英語のあと!

Welcome to Friends in Ramen, the mad ramblings and reviews of a ramen-obsessed New Yorker who has somehow found himself in Osaka.  I've created this blog for foreigners in Osaka who want to eat good ramen, English speakers abroad who want to eat vicariously in the great east, or anyone else who wants to stop by.

I've tried to keep my ramen shop reviews in a consistent format; there's locational information along with a photo of the outside of the shop, and tags describing the style and location.  If you're looking for something particular, give it a search, or otherwise browse with pleasure!

If you're still reading this and haven't scrolled down to the wonderful pictures of rich salty broth below, here are some good places to get started on the blog:

The ramen map - a (near) exhaustive list of the ramen shops I've eaten at in Japan
The Beginning - My first post, and my entrance into Osaka
Who Writes This Thing, Anyway? - More of me talking about myself!
Ramen Glossary - A list of terms that are often used in my posts, in case ramen is new to you

Enjoy Friends in Ramen!


ラーメンの中毒があるなんとなく大阪にいちゃったニューヨーカーが書いている「Friends in Ramen」というブログにようこそ!元々外国人のためにブログを作りましたけど、日本人もラーメンが好きな外国人の意見に興味あるかなと思っていたので、日本語も書くようにしています。日本語はけっこうむずいので、ミスとかあればすみません。いろいろな店で食べたことあるので、もし「こんなスープを飲みたいな」と考えたら、タグとかで検索してください。あとは、適当に楽しんでください!

このテキストをまだ読んでいたら、下記にあるリンクを叩いてみてください:

ラーメン地図:今までに全国の食べたことあるラーメン屋さん
The Beginning:大阪のデビュー
自己紹介:自己PR
ラーメン用語辞典:英語の辞書みたいな感じなので、英語の勉強になるかもしれません

Friends in Ramenを楽しみましょう!

Friday, April 17, 2015

Gahaha

I'm not very happy when I realize I've missed out on a curry ramen shop in Osaka, but I was on the other hand excited for the opportunity to try Gahaha, a shop I'd overlooked for a long time in Kitashinchi. In a weird Sapporo tribute, Gahaha's main dish is soup curry ramen, which is what I ordered.

ずっとカレーラーメン屋さんがあるのに見逃しているならちょっと悲しいです。だが、がははを発見した時に行くのを楽しみにしていました。札幌っぽくて名物はスープカレーラーメンなのでそれを頼みました。

The Bowl
Soup curry is a light curry dish offered in Sapporo. Curry ramen tends to be a thicker, and sweeter dish. Gahaha's soup curry ramen offered a compromise: light and peppery like soup curry, but with a bit of a heavier bite. The noodles, too, were stretchy and yellow, not like those found in the Sapporo famous food. Just to make it even more interesting, Gahaha includes carrots, potatoes, cabbage, and a melt-in-your-mouth piece of chashu.

スープカレーとは札幌の有名なあっさりカレーの料理です。カレーラーメンはそれよりとろみがあって甘い物です。がはははその間でした。飲みやすくてこしょうがいっぱいのってスープカレーより重かったです。麺はこしがある黄色な麺でした。その上にニンジン、芋、キャベツ、とろ〜りなチャーシューが入っていました。

Would I Go Again?
It's a one of a kind bowl. But the shop has closed.

本当にユニークなラーメンでした。だが、閉店しました。

Should You Go?
You can't because it's closed.

閉店しました。

Information
がはは

Tuesday, April 14, 2015

Saku no Saku

As hard as it is to believe, there was a time before Friends in Ramen began. Even in that time, I ate ramen. I try to visit as many places as I can, so when I started this blog I faced a dilemma: what do I do about the places I've visited before I started writing? In Tokyo I've gone back to see if shops I visited long ago withstand the test of time, and on this day I've done the same with Saku no Saku.

I visited Saku no Saku within a couple weeks of arriving in Osaka. It is in a central location, and was reviewed well. I was a bit disappointed though, which has prevented me from going back. But on a Sunday with a lot of free time I decided to revisit the Dotonbori joint, and give the chashu-laden tonkotsu another try.

信じがたいかもしれませんけどFriends in Ramenができる前にラーメンを食べました。できるだけいいろいろな店に行こうとするのでブログを書き始めたときに問題が起きました。何の問題化というと行ったことがある店にもう一回行ったらいいかということです。東京なら何回か行ったことある店に行ってまだおいしいかを確認していました。この日「作の作」の再確認しました。

大阪に来てから二週間以内に作の作にはじみて行きました。行きやすいし評価がよかったです。ちょっとがっかりしたので二回行きませんでした。で、のんびりの日曜日にチャーシューだらけの豚骨を食べに行きました。

The Bowl
So how is Saku no Saku on its second visit? Pretty much the same as the first. A very acceptable tonkotsu soup, covered in a clear oily sheen, and soft, yellow noodles. There was a ton of chashu as promised, but it was crumbly and didn't stand out. Definitely not bad, but not worthy of high praise either.

二回目はどうですか?と聞くと、一回目と一緒です。飲みやすくて油っぽい豚骨スープと黄色で柔らかい麺でした。画像通りチャーシューがいっぱいありましたけど壊れやすくてあまり特徴はありませんでした。全然まずくなかったですけど、めっちゃおいしいでもなかったです。

Would I Go Again?
Nope, I got my review finally.

レビューを書いたのでまた行きません。

Should You Go?
Nah.

行かなくていいです。

Information
千日前本店 作ノ作

Friday, April 10, 2015

Mentetsu

In July a new shop in Higashi Umeda Station called Mentetsu opened up. Just a couple weeks later, I heard all about it from my coworkers; a new shop with a hidden menu, showing up everywhere on TV. I had already visited, though, three days after opening, and just ordered the simple shoyu.

七月に東梅田で「麺哲」という店ができました。二週間後ぐらいに同僚にそういう店があると言われました。テレビで出たし隠れメニューがあるらしいです。でも私はオープンの日から三日後食べに行って醤油を頼みました。

An opening present from Kadoya Shokudo
カドヤ食堂からの記念プレゼント
The Bowl
The whole shop smelled like the fresh shoyu ramen that was put in front of me. It was hot and simple, clear and salty. The clear and clean taste of the bowl was extended to the noodles, thin and barely containing any color themselves, and the thick slice of chashu with a sweet, subtle flavor. It was a refreshing bowl if a bit salty.

店は全部新鮮な醤油ラーメンのにおいがしていました。提供してもらったラーメンは透明でシンプルタイプでした。麺も味薄めでストレートでチャーシューは微妙な甘い味がしていました。さっぱりしましたけどちょっと塩っぱかったです。

Would I Go Again?
I might go back for the hidden menu.

隠れメニューに気になるのでまた行くかな。

Should You Go?
I would recommend it for assari shoyu fans.

あっさり醤油ファンなら好きだと思います。

Information
大阪 麺哲

Sunday, April 5, 2015

Men Factory Jaws

Yay, a new shop! I haven't been to Tanimachi Rokuchome besides to eat ramen and today would be no exception: just an excuse to try new tsukemen shop Men Factory Jaws. A strange name for a strange shop. From the outside it looks like any normal shop, but inside it's vaguely Hawaiian themed. I never thought of Hawaii being associated with tsukemen, but here we are. I sat down and ordered the tsukemen with an egg.

やった、新店!ラーメン以外谷六に行く理由は全くなくて今回もそうです。「麺FACTORY JAWS」は変な名前で店もちょっと変わっていました。外観は普通ですけど中身はちょっとハワイっぽかったです。ハワイとつけ麺は関係ないはずですけど。入って味玉つけ麺を頼みました。

The Bowl
One bowl, filled with a deep brown sauce and onions, another with thick, grainy noodles, an egg sliced in two width-wise, and a thick slice of juicy chashu waiting to be slathered in the sauce. The soup matched its main topping: it was a solid tonkotsu gyokai, but it could not hide its loud onion overtures. Everything lived up to its expectations here, but only the chashu soared above them.

とろみがある茶色なスープとオニオンが入っているボールともちもち踏めん、味玉、とでかいチャーシューが入っているボールがおいてありました。スープは普通にうまい魚介豚骨ですがトッピングのようにめっちゃネギの味がしました。全部おいしかったですけど、ジューシーなチャーシューがさらにうまかったです。

A little thank you note
ありがとう!って

Would I Go Again?
Eh, it was good, but there's plenty of good tsukemen in this city.

おいしかったですけど、ほかにおいしいつけ麺屋さんがいっぱいあります。

Should You Go?
If you are around Tanimachi Rokuchome, this is a place you can count on. Otherwise you can skip it.

谷六にいるなら、ここはおすすめです。

Information
麺FACTORY JAWS

Wednesday, April 1, 2015

Nagoya

After a stop in Toyama, my friend and I headed on the Kurobe Alpine Route, a bus, tram, and hike trek from Toyama to Nagano, stopping by a caldera, beautiful valleys, and Kurobe Dam. From there we traveled to Matsumoto. There's not a lot to say about the trip, so enjoy some pictures.

富山によってから友達と黒部アルペンルートをしに行きました。黒部アルペンルートは何かというと富山から松本までにいろいろな景色がきれいなところによりながらトラム・バス・ハイキングで行きます。あまり言うことはないので写真を楽しんでください。

Kurobe Dam
黒部ダム
Matsumoto Castle
松本城

It was a lot of fun and a good opportunity to see a part of the countryside of Japan I don't often get to see. But this isn't a travel blog, it's a ramen blog! The trains between Matsumoto and the rest of civilization were out due to a snowstorm, so I had to grab a bus to Nagoya and get a train from there. A stop in Nagoya means a chance for Nagoya ramen!

I barely had any time at all, so I stopped in Nagoya Station's Ramen Street. I went for the most Nagoya-sounding one, "Nagoya", and ordered their cochin chicken shoyu.

けっこう楽しくて日本のあまり見えない田舎を見るチャンスだったのでさっぱりしました。だが、これは旅行ブログじゃなくて、ラーメンブログやで!松本からの電車が工事中だったので名古屋までにバスに行って、そこから帰らないとだめでした。めんどくさかったですけど、わざわざ名古屋に止まったので名古屋のラーメンを食べるチャンス!

時間がほとんどなくて名古屋駅の「驛麺通り」に行ってみました。一番名古屋っぽい店、「なご家」に入ってなご家特製名古屋コーチン醤油を頼みました。

The Bowl
A bowl of classic shoyu! It was light and not bad, but it didn't shine in any particular way. The chicken was a nice touch, but with a sip of the broth alone there was nothing that made the cochin chicken seem different from the normal pork base.

クラシックな醤油でした。あっさりでおいしかったですけど、特徴ありませんでした。チキンチャーシューはうまかったですけど、スープだけを飲むと「あ!コーチンだ!」という味がしませんでした。

Would I Go Again?
Eh, nah.

まあ、また行かないでしょう。

Should You Go?
It was thoroughly drinkable but nothing special. It's as good a place as any if you're passing through the station low on time like I was.

全然ふつうにおいしかったですけど、それだけです。私みたいに時間がなくて駅で乗り換えるんだったら行ったらいいです。

Information
なご家


Sunday, March 29, 2015

Taiki

After my preparation the night before, I was off to Toyama. I had gone pretty close on my trip to Kanazawa the year before, but this time I was planning on touring Toyama city and then heading on the Kurobe Alpine Route to see Kurobe Dam.

前の夜の準備をしてから富山に行くことになりました。金沢に行ったときには近かったですけど、今回富山市と黒部ダムを遊びに行くつもりでした。

Whoops, I messed up in my Toyama Castle photo
富山城を撮り間違え 
 Toyama City
富山市
Firefly squid
ホタルイカ 
White shrimp
白海老 
Toyama craft beer Ecchu Fuga
富山生産地ビール「越中風雅」

But I wouldn't dream of stopping in Toyama without trying their famous ramen. I've had it on occasion before, but now with a chance to have it in its birthplace, I looked for a famous shop in the city, and made my way to Taiki.

もちろんせっかく富山に行ったので富山風ラーメンも食べなあかんかった。食べたことがありましたけど、本場で食べるのが正しいと思います。いい場所を検索して「大喜」という店に行きました。

The Bowl
They say that Toyama ramen was created in the fifties; laborers were working all day, and needed sodium to replenish all the salt they were sweating out. Where there's a need, business will fulfill it and extra-salty Toyama black was born. Workers would take rice from home, and use that to counteract the salt in the ramen itself.

I have to say, I understand why that rice was there. The pitch black soup was maybe the saltiest ramen I've ever had. In other bowls that would disappoint me, but with Toyama black that's kind of the point. Similar to Osaka's Takaida-kei ramen, you're not really supposed to drink the soup (although I did anyway), it's more of a flavoring agent for the absorbent yellow ropes of noodles. The menma were super thick too, and it was impossible to eat one of the slices of chashu without feeling like I took a small shot of soy sauce. I was not let down by this bowl.

富山ラーメンは50年代に作られたそうです。労働者がずっと働いていて汗をかいて塩分不足になったらしいです。それで、塩分補給のための富山ブラックが生まれました。労働者は家からご飯を持って行って昼に塩辛いラーメンを食べました。

ラーメンの一口を食べると、なぜご飯が必要かわかってきました。真っ黒なスープは人生の中に一番塩っぱいラーメンかもしれません。ほかのラーメンだったら「やりすぎ」といいますけど、富山ブラックはわざとでした。大阪の高井田系ラーメンみたいにスープを飲むはずもありません(けど、僕は飲んでみました)。太ぉい黄色い麺とメンマの味をつける感じがしました。チャーシューは固くて食べると「醤油!」という味がしました。やるな、富山ブラック。

Would I Go Again?
Toyama black is not an every day thing; it was a bit much but I also really enjoyed it; I would go back.

毎日こういうラーメンが食べれませんけど、うまかったです。また行ってみたいです。

Should You Go?
For any ramen tourist, Taiki or a similar shop is a must stop.

ラーメン旅行者には大喜に行くべきです。

Information
大喜