Sunday, January 1, 2017

Welcome!
ようこそ!

日本語は英語のあと!

tl;dr: Here's a list of great Osaka ramen

Welcome to Friends in Ramen, the mad ramblings and reviews of a ramen-obsessed New Yorker who has somehow found himself in Osaka.  I've created this blog for foreigners in Osaka who want to eat good ramen, English speakers abroad who want to eat vicariously in the great east, or anyone else who wants to stop by.

I've tried to keep my ramen shop reviews in a consistent format; there's locational information along with a photo of the outside of the shop, and tags describing the style and location.  If you're looking for something particular, give it a search, or otherwise browse with pleasure!

If you're still reading this and haven't scrolled down to the wonderful pictures of rich salty broth below, here are some good places to get started on the blog:

Best Ramen in Osaka - A list of my favorite shops in Osaka, sorted by type and location
The ramen map - a (near) exhaustive list of the ramen shops I've eaten at in Japan
The Beginning - My first post, and my entrance into Osaka
Who Writes This Thing, Anyway? - More of me talking about myself!
Ramen Glossary - A list of terms that are often used in my posts, in case ramen is new to you

Enjoy Friends in Ramen!


ラーメンの中毒があるなんとなく大阪にいちゃったニューヨーカーが書いている「Friends in Ramen」というブログにようこそ!元々外国人のためにブログを作りましたけど、日本人もラーメンが好きな外国人の意見に興味あるかなと思っていたので、日本語も書くようにしています。日本語はけっこうむずいので、ミスとかあればすみません。いろいろな店で食べたことあるので、もし「こんなスープを飲みたいな」と考えたら、タグとかで検索してください。あとは、適当に楽しんでください!

このテキストをまだ読んでいたら、下記にあるリンクを叩いてみてください:

大阪のベストラーメン:大阪の一番好きなラーメン屋さん。場所と味でソートしています ラーメン地図:今までに全国の食べたことあるラーメン屋さん
The Beginning:大阪のデビュー
自己紹介:自己PR
ラーメン用語辞典:英語の辞書みたいな感じなので、英語の勉強になるかもしれません

Friends in Ramenを楽しみましょう!

Saturday, September 24, 2016

Ramen New York × New York

On one of my regular checks of tabelog's new ramen shop section, I noticed a shop New York × New York. It's pretty far out in Sakai, some place I'm normally too lazy to go, but with New York not once but twice in the name, I knew I had to make it out there. I met up with a friend who lives in the area and ventured in the shop. They had a few different kinds of ramen, but the shop owner told us to go with the chicken paitan.

定期的に食べログのニューオープンラーメン屋さんペイジをチェックしたときに、「New York × New York」という店を気づきました。堺市にあるので、行くのが面倒くさかったんですけど、ニューヨーク人の責任を取って近くに住んでいる友達と行ってみました。いろいろなラーメンがありましたけど、店長に鶏白湯をおすすめしてもらいましたからそれにしました。

The Bowl
New York × New York's chicken ramen was a chicken potage; more like a thick chicken gravy than a normal bowl of ramen. It was strongly potato-flavored, and the thin noodles were sticky with the soup as they were pulled away. The chashu was very tender, softening up and melting into the soup. On top of the whole thing there were just a few red onions, adding a welcome bit of dry crispiness, and the one ingredient that reminded me of New York.

ラーメンはチキンポタージュみたいな感じでした。普通のラーメンと違ってどろっとしたチキングレービーっぽかったです。ポテトの味が強くて、麺を拾うとした時にはねばねばしていました。チャーシューは柔らかくて、とろけました。赤たまねぎが一番上に乗って、ニューヨークの懐かしさをしながらシャキッとしていました。

Would I Go Again?
It was good enough to, but I'm not sure I'll make it to Otori Station again.

ぜんぜん美味しかったですけど、鳳駅までまた行くかどうかは微妙です。

Should You Go?
If you are in Sakai for some reason, you should stop by.

堺市にいれば、ぜひ行ってみてください。

Information
ラーメン NewYork × NewYork

Tuesday, September 20, 2016

Gokuno Tsukemen Buttsuke Kozo

Not too long ago Kozo in Fukushima opened up, offering super rich pork ramen every day of the week but Sunday. Now they have found a way to fill in that missing day, with an alternate shop: Gokuno Tsukemen Buttsuke Kozo. The idea is essentially the same, except instead of rich and fatty ramen, they serve rich and fatty tsukemen. I love their ramen, so I was happy to try it in another form.

この前に福島にある「小僧」ができて、日曜日以外にどろどろとしたこってりラーメンを提供していました。今日曜日にのれんわけの別の店を作ったみたいです。「極濃つけ麺 豚つけ小僧」が生まれました。テーマがほぼ一緒なんですけど、ラーメンじゃなくてつけ麺を出しています。小僧のラーメンが大好きなのでつけ麺もきっと好きだろうなと思っていました。

The Bowl
Just like the ramen, the tsukemen broth was an ultra-thick pork porridge, flavorful and very umami. The noodles were short, fat, square tubes, made to be coated in pork sludge, and separated from the broth, never grew soft. Surprisingly, the side pieces of chashu were pretty simple, nicely not pushing the porkiness of bowl over the edge.

ラーメンと似ているように、つけ麺のスープはめっちゃどろっとしている旨味がよく聞いているシチューでした。麺は極太四角で、スープと分かれていたので、ぜんぜん伸びませんでした。チャーシューは意外とさっぱりで豚を飽きない感じでした。

Would I Go Again?
At time of writing, I'm thinking of going tonight, so yes.

今記事を書いているところで、今日に行こうかなと迷っています。

Should You Go?
You should definitely check this place out.

この店に絶対行ってみるべきです。

Information
極濃つけ麺 豚つけ小僧

Thursday, September 15, 2016

Ramen Kohei

A new shop, Kohei, opened in Tenjinbashisuji Rokuchome. It's produced by the same people as Jinrui Mina Menrui, but is not affiliated with the northern shop. I visited shortly after they opened, so while they had plans to offer a variety of dishes, at the time they only had cold ramen.

天神橋筋六丁目に新しい「浩平」という店ができました。人類みな麺類と同じ人がプロドゥースしたらしいですけど、姉妹店じゃありません。いろいろなメニューを提供つもりだったらいいですけど、できてからすぐ訪問したので冷やしラーメンのみでした。

The Bowl
This was the closest thing to a dessert bowl of ramen I've seen. Served in a glass bowl with a small metal spoon, it was a delicate dish with a sweet and syrupy seafood soup. The noodles were round and had the perfect amount of bite - they didn't have any hot soup causing them to wear out if I couldn't eat them in time. The dish was filled shiso and mitsuba, giving it an herbal scent.

ぱっと見るとデザートと感じがしました。グラスの丼鉢で提供して、スプーンが金属でかわいかったです。スープは甘味がして、タイのデザートのシロップぐらいとろみがありました。麺がすごく歯ごたえがよくて、スープが冷たかったので伸びませんでした。しそとみつ葉もいっぱい入っていたので、ハーブ感もすごかったです。

Would I Go Again?
Yes, I'd like to try their other dishes too.

他のメニューを食べてみたいのでまた行ってみたいです。

Should You Go?
This place is worth checking out.

行った方がいいです。

Information
らーめん浩平

Sunday, September 11, 2016

Ramen Kobo Ryoka

Tobei right near my office closed down. I had only been there a few times, but the closure of any ramen shop is still reason enough to pour a few drips of soup out. Only a few months later, though, Ramen Kobo Ryoka was born in its place. Ryoka is one in a series of shops in Ehime specializing in chicken shio ramen. I waited patiently until the day it opened, then went in and ordered the tori shio ramen with a side of chicken gyoza.

職場の近くにある藤平という店が潰れました。二、三回しか行ったことがありませんでしたけど、残念でした。何ヶ月後にあとに「ラーメン工房りょうか」という店ができました。りょうかは愛媛のチェーン店で、鶏塩ラーメンが名物です。できる日まで待って、贅沢のせ鶏塩らー麺と鶏餃子を頼みました。

The Bowl
Ryoka's clear ramen was like a bowl of shio yakitori soup. It was light with a bit of charred onion, with chicken in the broth and as a topping. It was tender and just a bit fatty. The noodles were very light, going down easy and just keeping a smidge of that charred essense with them. The gyoza were pretty solid too: thin and crispy skin and meat with a gristly crunch. The yuzu pepper served with them was an excellent companion.

りょうかのスープは透き通って、塩焼き鳥に意外と似ていました。焦げたネギの風味がしました。乗っていた肉が柔らかくて、ちょっとだけ油濃かったです。麺がすすりやすくて、ほんのり焦がした味がしました。餃子もうまかったです。皮がかりかりとして、中身が軟骨みたいにガリガリとしました。柚子胡椒とやっぱり合いました。

Would I Go Again?
I would, and I have.

もう何回か行ったことがあります。

Should You Go?
Chicken lovers should check it out.

鳥が好きな人、行ってください。

Information
ラーメン工房 りょう花

Tuesday, September 6, 2016

Shisen Ramen

I happened to be in Daito city for a non-ramen related event when I got hungry. My friend and I ended up happening upon this random little ramen joint called Shisen Ramen, or Sichuan Ramen. They were having a 300 yen sale on their assari shisen ramen, so that's what I ordered.

たまたま大東市にいて、おなかが空いてきました。友達としせんらーめんという店を見かけて、行ってみました。あっさり四川ラーメンが300円セールがあったので、それにしました。

The Bowl
Little shops like this don't disappoint. The broth was clear and oily; kind of a mixture of tomato and ra-yu, an interesting taking on Sichuan style ramen. The noodles were thin and long, vaguely reminiscent of spaghetti. I wasn't expecting this kind of bowl from a Sichuan ramen shop, but it worked out.

こんなちっちゃい店は面白いですね。スープは透き通って、ラー油とトマトのミックスの感じがしました。麺が細くてスパゲッティみたいに長かったです。「四川ラーメン」といえば、こんなラーメンと思いつきませんけど、美味しかったです。

Would I Go Again?
It was fine, but it's far.

うまかったですけど、遠いです。

Should You Go?
Anyone who lives around there can check it out for lunch.

その辺に住んでいる人にいいランチスポットです。

Information
しせんらーめん

Friday, September 2, 2016

Men Miyazawa

I was wandering around Kitashinchi in the mood for some ramen. One shop that shows up frequently in magazines, Pepe, I had never been to, so I decided to try to find it.

北新地にいて、ラーメンの気分になりました。よく雑誌で出てくる「ペペ」という店に行こうかなと思っていました。

There it is on the second floor...
二階にあるはずです...


...and there it is closed. I did some searching and found Miyazawa, a shio ramen shop in the basement of some other building full of bars. I ordered the shio, apparently made using a blend of Himalayan rock salt and Okinawan sea salt.

...閉まりました。ネットで検索して、「みやざわ」というどっかの地下にある塩らーめん屋が見つかりました。ヒマラヤ岩塩と沖縄海塩で作られた塩らーめんを頼みました。

The Bowl
This is just what I'd expect from a late night bowl of shio ramen. It was very light, and tasted almost exclusively of salt, although not overbearingly so. There was just a tinge of fried garlic mixed in with the flavors, and the noodles and chashu were all soft and inoffensive.

夜の塩ラーメンって感じでした。すごくあっさりで、塩の味がメインでした。ちょっとだけニンニクも混ざっていました。麺もチャーシューも柔らかくて、さっぱりとしていました。

Would I Go Again?
I don't need to visit this one again.

また行かないかな。

Should You Go?
This is a fine place to stop if you just need light pick-me-up, but not if you want something more substantial.

飲みやすいスナックみたいなものが欲しい場合は行ったらいいかもしれません。

Information
麺みやざわ